I never read One Thousand and One Arabian Nights, but like most people I had
heard the premise of the stories and a few popular tales. I was excited for the
thrilling, fun-filled adventures of Sinbad the sailor and Aladdin; however my
Disney-based illusions were incorrect. I was unsuspecting and unknowledgeable
of the cultural setting of the book and how different they are from my westernized
views of the world. I am a privileged, Caucasian United States citizen, who is
educated and raised in a Christian culture. My life and my experiences are
completely different from the lives and experiences of the characters in Arabian Nights and Days. This is a book
of differences, a book completely foreign with my own life. Not only does Islam
penetrate to the core of this society, but also the views of women, justice,
class, and education are completely opposite of my own understanding and
upbringing.
But then again is that not the
entire purpose of contemporary world literature? In our very first class, we
discussed what the concerns of literature are, and how the themes of humanity
and our struggles resurface from the past into the present. I have never
visited, much less truly knew and was a member of another society. I have never
even been in an Islamic community. But through literature, through Mahfouz’s
written words, I am afforded a glimpse. There is no specific time period for
these stories, nor are they set in a specific country or city. Rather Mahfouz
has chosen to build a world of common characteristics, commonplace experiences
in a Muslim community. So that, all instead of only a few, might be able to
identify with the story and so I, as a reader from a different culture and
society, might be able to empathize in
the smallest of ways with these individuals. I highly doubt that I will be
entrapped by a genie, or have my head chopped off like Aladdin, Gamasa, or
Sanaan to mention an only a few. However, I am able to connect and gain insight
not only about Arabic cultures but also my own world through this story. In
retelling these tales, Mahfouz twists Shahzrad’s message to portraying it in a
new and modern light inviting all to push through into the original tales into
deeper questions of mercy, justice, and life.
A good response. Since you go back in your first paragraph to our original concerns, I wonder just how (and how much) your view of the world has changed with the books we have read. Or maybe a better way of asking this question is to ask in what specific ways your view are being opened to consider alternatives to your usual, conditioned way of seeing. We needn't ask how different your views are from Disney portraits, but we could. Disney, the American view-shaper, clearly offers a set of alternatives we don't find here.
ReplyDelete